این ها یادداشتبرداریهای شخصی من از ترجمه فارسی و احتمالا سانسور شدهی کتاب دربارهی آزادی جان استوارت میل یکی از تکستهای اصلی در موضع آزادی است. ترجمه از محمود صناعی هست. بخشهای زیادی از کتاب رو متوجه نشدم که هم به علت ترجمهی ثقیل کتابه و هم کلاسیک بودن متن و هم کلا وزن سنگین سخنان جان استوارت میل. در کل از ده منبع پیشنهادی برای یادگیری چیستی دموکراسی این اولین کتابه که میبینم واقعا بدون مراجعه به متن به زبان اصلی نمیشه حرف نویسنده رو فهمید. هر چند اینها برداشتهای یک فارسی زبان از ترجمهی در دسترس این کتابه. نه لزوما خلاصهی کتاب. ایرادهای نگارشی رو هم ببخشید. متن کتاب به انگلیسی.